今天是我们坚持学习的第
146天。
欢迎你和我一起学习。我们每天都会发中英互译词汇,记得来看,互相监督共同进步!
内容选自
《英语口译常用词语应试手册》,适合考
翻译资格证(catti)的同学,想要考其它英语相关证书、考MTI或是学习英语的同学也可以积累这些词汇噢。
这些词语不用死记硬背,只要看一看,有个印象就可以啦。日积跬步,足以致千里。马上行动起来!
(关于如何记单词,点这篇英语口译常用词语-名人访谈-汉英01-30)
声明:由于常用表达句太多了,以后只发词汇不发句子。
第十六单元-金融贸易汉英词语
121. 市场化转型 transition to market economy
122. 市场资源有效配置 efficient allocation of market resources
123. 试点项目 pilot project
124. 首付款 down payment; initial payment
125. 授信额度 line of credit
126. 私募股权基金 Private Equity Fund (PEF)
127. 特别提款权 Special Drawing Right (SDR)
128. 提高一个数量级 have an exponential growth
129. 提高政策的针对性和灵活性 make the policies better-targeted and more flexible
130. 脱离实际,急于求成 unrealistic pursuit of quick results
131. 外汇管制 foreign exchange control
132. 外汇外流 outflow of foreign exchange
133. 外逃资本 flight capital
134. 外需下降 shrinking external demands
135. 稳健 / 适度从紧的货币政策 prudent / moderately tight monetary policy
136. 陷入衰退的境地 slip into recession
137. 信用评级机构 credit rating agency
138. 续保 renew the insurance
139. 亚太自贸区 Free Trade Area of the Asia-Pacific (FTAAP)
140. 银行间接融资 indirect bank financing
141. 应对 / 解决危机 confront the crisis; respond to the crisis; tackle the crisis; resolve the crisis; address the crisis
142. 应急措施 emergency-respond plans
143. 盈利能力 profitability
144. 营业额 turnover
145. 硬着陆 hard landing
146. 有价证券投资 protfolio investment
147. 原始资本 seed capital
148. 增强人民币汇率弹性 boost the flexibility of the foreign exchange rate of the Chinese currency
149. 涨停板 suspension of business in case of skyrocketing of stock prices
150. 招商引资 invite / attract investment