Signing Contracts 签订合同 1. We're looking forward to discussing an agency contract with you.
我们期待和您讨论代理商合同。
2. We'll prepare a draft according to our standard contract.
我们会根据我们的标准合同,准备一份草案。
3. After the draft is completed, we can work out any minor problems.
草案完成后,我们就可以解决其他较小的问题了。
4. The first point we should discuss is the procedure for starting sales.
我们该讨论的第一点是开卖的程序。
5. We'd like to discuss the details of the contract, especially discrepancy and claim.
我们想讨论合同的各项细目,特别是差异和索赔。
6. I think we'd better make it a separate term.
我想我们最好把它单独列为一项。
7. According to the draft, if we want to file a claim for damage, we should give you a survey report issued by a surveyor approved by you.
根据草案,如果我们想就货物破损提出索赔,需要向你们提交一份由你们同意的检查机构的检验报告。
8. Can we add it as a condition in the clause?
我们能否把这一点作为条件加进这一条款?
9. How long will the contract last?
合同要订多长时间?
10. Initially, it would run for one year as a trial period. If everything is satisfactory, it could be renewed and extended two years.
刚开始是一年,作为实验期,如果令人满意,合同可以重订,而且延长两年。
11. The details of the contract can be changed only when both parties agree to the change.
合约的细节,只有经双方同意才能修改。
12. With three months' notice the contract can be annulled.
经三个月的公告,合约便可废止。