打电话
我是丹尼斯·史密斯。
ThisisDennisSmith.*打电话时常用Thisis...代替Mynameis...。
ThisisDennisSmithspeaking.
喂,是约翰吗?
Hello,John?*常用于熟人之间。
喂,请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
IsthisMr.DennisSmith?
请问是财务科吗?
Isthisthefinancedepartment?
请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
IsthisDr.JimBaker’soffice?
我能借用一下您的电话吗?
DoyoumindifIuseyourphone?*这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
DoyoumindifIuseyourphone?(我能借用一下您的电话吗?)
No,pleasegoahead.(可以,请用吧。)
我想找佐藤先生。
MayIspeaktoMr.Sato?
MayIspeakwithMr.Sato?
I’dliketospeaktoMr.Sato,please.
IsMr.Satothere,please?
Mr.Sato,please.*这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
LetmetalktoMr.Sato,please.*这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
马克在吗?
IsMarkthere?*孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
真对不起,这么晚了还给您打电话。
I’msorryforcallingyouthislate.*若在早晨的话把late换成early。
我希望我没打扰您。
IhopeI’mnotdisturbingyou.*disturb“打扰(休息和工作)”。
IhopeI’mnotkeepingyou.
但愿没吵醒您。
IhopeIdidn’twakeyouup.
IhopeIdidn’twakeyouup.(但愿没吵醒您。)
外贸知识No,youdidn’t.(没有,你没吵醒我。)
我有急事要找巴尔先生。
ItisurgentItalktoMr.Barrnow.
IneedtogetincontactwithMr.Barrrightaway.*getincontactwith...“和……取得联系”。
IneedtotalktoMr.Barrimmediately.
有关明天开会的事给您打电话。
I’mcallingabouttomorrow’smeeting.
我给您回电话。
I’mreturningyourcall.
I’mcallingyouback.