在经济全球化格局中,中国显然是不可缺少的一环,尤其是中国加入了WTO。国外企业需要进入中国,需要谋求中国的本地化。而中国企业也要向外发展,走国际化道路。这对中国的无数创业者来说,也是一个可以抓住的商机。
网站建设的国际化是指企业注册、网站的域名、服务器托管等建站业务在国内实施,而人力资源、信息采编、网站规划和网页设计等业务则面向市场目标国适时开展的过程。实现网站国际化最基本的要求,是将原网站进行翻译u2014u2014即使是最粗疏的、逐字翻译的也好。中国的阿里巴巴就采用了英语、日语等语种进行网站的国际化设计,现已成为全球最大的B2B电子商务交易商(E Market Makers)。
美国通用电气前总裁Jack Welch曾说过,u201c只有全球性的业务,没有全球性的企业u201d。借互联网之助,跨国公司在国际舞台的渗透力日益显着。可是,相当多的欧美公司,在借助网络将其公司u201c国际化u201d时,却忘了把业务、把网站u201c国际化u201d。
美国Aberdeen集团研究公司所作的报告也指出[4],当网络愈来愈趋国际化后,美国公司需因应时势转变,将网站转型为多语种、多文化的新网站类型。该份名为u201c网络全球化u201d的报告显示,美国部份的大型企业已将其网站u201c国际化u201d,一跃成为多语种、多文化的网站类型。截至2000年底,美国财富100企业中,有将近57家的企业拥有u201c全球化u201d的网站,但在1999年时,则仅有39家。Aberdeen执行总裁Thomas L. Dwyer表示,没有将网站u201c国际化u201d的企业,正在流失许多商机。根据Aberdeen的数据显示,建造一个多语言的网站,能使企业可以较低的成本去开拓市场。
网站建设的本土化是指企业注册、网站的域名、服务器托管、人力资源、信息采编、网站规划和网页设计等全部建站业务根据市场目标国的需求进行定制,以消除语言和文化障碍的过程。宝洁公司为实现其本地化战略,更是将其网站分布在55个国家和地区③。全球范围内非常知名的网站,包括一些商业网站公司,到中国来做,为什么水土不服,而相反,中国本土的网站非常成功。简单来说,我们中国市场有文化特色,我们本土的企业可能更适应一些。
Thomas L. Dwyer称[4],南美洲、中东及亚太区网民数字正在大幅增加中,并将很快超越美国及其它英语地区的网民,成为网络世界中的主导力量。只有将网站进行本地化,根据本地文化、民俗、交易习惯而度身定做,才能吸引到更多的客户。事实上,Forrester的资料显示,将网站本地化可令企业在当地的电子商务收入增长3倍之多!
Thomas L. Dwyer指出[4],倘若网站用的是网民的母语,网民通常会逗留多一倍的时间。此外,网民的购买欲望会增长4倍,原因是他们能更好的了解该公司及其货品。相反,如果网站使用的是其它语言,退货率也会增加。Aberdeen资料显示,非母语网站的退货率高达46%。