外贸课堂 外贸网站 外贸SEO 付费广告 社交营销 外贸营销 外贸推广 外贸知识 外贸政策 外贸百科
当前位置:首页 > 外贸课堂 > 外贸知识 > 外贸英语知识:中英文合同(CONTRACT)范文二

外贸英语知识:中英文合同(CONTRACT)范文二

例1 Unfair competition mentioned in this Law refers to such acts of business operators as contravene the provisions hereof, with a result of damaging the lawful rights and interests of other business operators, and disturbing the socio-economic order.

Business operators mentioned herein refer to such legal persons, other economic organizations and individuals as engage in the trading of goods or profit-making services (hereafter called Goods including services).

注释:

(1) unfair competition:不正当竞争

(2) mentioned in this Law:本法所称

(3) refer to:是指

(4) contravene the provisions hereof:违反本法规定

(5) damage the lawful rights and interests of other business operators:损害其他经营者的合法权益

(6) disturb the socio-economic order:扰乱社会经济秩序

(7) business operators mentioned herein:本法所称的经营者 herein:in this Law

(8) engage in the trading of goods or profit-making services:从事商品经营或营利性服务 engage in:从事,be engaged in:忙于

参考译文:

本法所称的不正当竞争,是指经营者违反本法规定,损害其他经营者的合法权益,扰乱社会经济秩序的行为。

本法所称的经营者,是指从事商品经营或营利性服务(以下所称商品包括服务)的法人、其他经济组织和个人。

[1] [2]

上一篇:外贸英语知识:英语口语对话(7)


相关文章:

杭州市滨江区伟业路3号

业务热线(微信同号):18143453325

业务邮箱:2848414880@qq.com

业务QQ:2848414880

目标:致力于帮助中国企业出海淘金

使命:为国内企业跨境出海提供动力支持

愿景:打造用户期待和尊重的外贸服务商

Copy © 外贸巴巴 www.waimao88.cn 版权所有备案号:浙ICP备18013128号-2