外贸课堂 外贸网站 外贸SEO 付费广告 社交营销 外贸营销 外贸推广 外贸知识 外贸政策 外贸百科
当前位置:首页 > 外贸课堂 > 外贸推广 > 【英语论文】商务英语的在外贸领域的实践应用

【英语论文】商务英语的在外贸领域的实践应用

 摘要:随着全球经济一体化逐步加深, 自我国在加入WTO之后, 同世界各国的经济贸易活动越来越频繁。在我国和各国进行交流的过程中, 商务英语得到了广泛运用。商务英语语言简洁明了, 非常符合商务场合语言特点。如何在同各国贸易往来之间熟练运用商务英语, 让其作为一种工具为我们带来便捷, 本文将重讨论商务英语在各国贸易之间的应用及一些技巧, 让商务英语成为一种语言工具, 为彼此创造利益。

 关键词:商务英语; 语言应用; 基本技巧;

  在同各国进行经济贸易往来时, 商务英语的应用领域较为广泛, 例如商务翻译、商务谈判等多种形式。商务英语是一种非常实用的语言, 在商务场景下语言表达简洁、干练、明确目的性, 为各国人员的交流和谈判带来了十分良好的效果。要想正确理解商务英语在各种情形下的使用, 我们需要进一步认识商务英语的含义、特点、作用、影响等。在商务背景下, 商务英语有哪些重要的作用和意义, 了解其在我国和世界各国之间往来的专门作用。

 一、如何理解商务英语和对外贸易

  商务英语, 英文为Business English, 基本可以理解为在商务场合下作为一种特殊用途的语言工具、还可以具体分为运用到各国贸易往来之间的商务英语, 被称为Foreign Trade English.但是商务英语的适用范围比较广泛、运用程度比较深, 商务英语不仅在对外贸易方面有很多应用, 在其他方面也有较多应用。要想充分熟练运用商务英语, 需要在经济活动中进行很多方面的准备, 例如商务英语使用的场合、商务英语翻译的方法、使用的商务交流手段等。在商务英语的表达上面, 应该事先英语表达的艺术感、彰显商务方面的专业性、简练性、实用性等。

  而对外贸易就是我国和世界其他各国进行经济贸易文化等多种往来的交易行为。对外贸易具备很明显的特点:即交易需要具备的产品发布、价格商议、诚信往来等。在进行对外贸易的过程中, 我们需要随时和外国人员进行交流, 语言就是双方沟通交流的桥梁, 桥梁断了就无法进行随后开展的各种活动。并且很多贸易国会使用英语进行交流, 所以对商务英语的需求程度非常深, 商务英语也成为各国交流的工具。商务英语需要很高的专业性表达, 并成为我国和各国贸易往来交流沟通的重要纽带。

 二、商务英语在贸易往来中的展现形式

  商务英语和一般英语的最大区别在于商务英语十分注重在商务场合下的实际交流能力, 以实现和客户沟通谈判时明了、简洁、准确为目的。作为一种具有实用性、社会性的语言形式、特殊语言应用的一种, 大多运用在商业谈判、业务合作往来方面。主要运用于国际商业、劳务输出和承诺、相关文件合同等, 还包含金融类业务、外部投资、商务运输等。商务英语大致具有以下几个方面的特征:第一方面是在交流过程中具备专业性。商务英语的词语、语法表达、专业知识都和商务之间关联, 所以商务英语具有专业性强的特征, 即简洁、准确、易理解、表达到位。第二方面就是商务英语在被使用的过程中, 还经常会运用到常用词语, 确保商务英语表达正式规范。第三方面就是语言结构方面, 结构正式、较为复杂, 比较习惯运用正式的文体, 特别是在签订商务合同的时候非常明显。第四方面在进行实施情况的表述时, 商务英语表达更加准确、具体, 通常不会用意思表达模糊的语句, 多运用较为简洁的词句。

三、商务英语的在外贸领域的专门运用

  (一) 商务英语在特定领域的常见应用

  随着我国的对外贸易业务日益频繁, 商务英语在贸易往来之间的连接作用十分重要, 得到了大范围的运用。在进行贸易往来时, 包含两个时期:首先是开展合作期, 其次是维护合作期。不同的时期对商务英语运用的规定是不一样的。开展合作期就是通过商务英语的桥梁作用和谈判方法达成合作目的, 维护合作期则是以商务英语的视角来了解合作对象的国家经济政治文化背景, 一追求长期合作的目的进行交流。

  1. 商务英语可以促进贸易谈判顺利实现

  谈判在对外贸易中的作用十分重要, 关系到合作成败的问题, 商务英语在各种类型、各个方面的谈判中都能够实现其专门的纽带和桥梁作用, 以便实现在贸易过程中利益程度最大的目的。途中如果没有商务英语就会导致谈判无法顺利进行。谈判人员需要熟练使用商务英语的各种表达方式和相关技巧, 来实现贸易谈判的利益最大化。通过商务英语在谈判中表现出来的真诚与自信来征服对方, 赢得胜利, 需要在细节方面做足功夫。

  2. 以商务英语为工具进行长期合作关系的维护

  在国际贸易往来时, 实现互利双赢是贸易合作双方的共同追求。而我国的一些规模较大的公司中, 对于扩大海外市场范围, 会遭遇很多困难, 其中最主要的困难就是如何让我国企业的经营方式和企业文化融入到外国人民的生活习惯和文化方式中去。要想妥善处理一系列的问题, 就需要长期不断地维护双边合作。在合作过程中, 各国使用的语言多不一样, 因此需要充分发挥商务英语在各国交流之间起到的桥梁作用, 避免各国之间在交流中出现分歧, 共同维护良好的合作伙伴关系。通过商务英语的交流使合作方之间可以了解到彼此之间的文化差异, 将多种文化交流方式以一种语言的方式表现出来, 充分体现实用性。

  (二) 商务英语技巧的运用

  1. 做足相关专业准备

  在商务谈判进行前, 我们需要做好相关准备, 以达到准确目标, 对取得谈判的胜利是非常重要的一个环节。这也是商务英语的运用技巧的一个体现, 只有对对方进行了充分的了解, 才能在谈判中获得有利条件。需要对对方进行一个判断, 了解他们的目标和需要, 提炼谈判的纲要, 并实行分析调查方法。理解彼此的优势条件, 合理分析, 充分准备。

  2. 展现良好的表达效果

  在进行商务谈判的过程中, 要充分发挥语言艺术魅力, 以取得良好的谈判效果, 在谈判进行中, 要做到两个方面:首先要具有明确目的性和顺序性, 在进行谈判的时候, 要做到谈判的内容不要范范, 要有具体目标, 而且要按顺序依次进行。其次就是注意在谈判中的语言表达过程中, 要注意礼节问题, 即使不同意对方的表达, 也不能直接进行否定, 要注意言辞委婉, 进行间接拒绝。在商务英语中运用委婉表达方式进行谈判, 更易于被对方接受, 形成良好的谈判氛围。

  3. 在交流中分析对方意图

  谈判进行之前要聆听对方的意见, 领悟对方的需要, 只有这样才能在在谈判的时候提出和对方意图有关的建议, 形成良好氛围。谈判关键也在于聆听, 首先仔细聆听对方讲话的内容, 特别对于一些重要的问题上, 对方的表达方法, 是否存在深层的意思, 都要在前期进行聆听并且了解对方所用的商务英语的方法, 这一过程是熟悉对方表达习惯的最好过程。聆听的关键在于对方就合作方面提出的观点意见、需求, 我们只有了解了对方的需求, 才能在谈判过程中构建我们的一些想法和意见, 并达成一致协议。在谈判进行中, 我们还需要对方不断提出自己的意见想法, 以免出现误解阻碍谈判进行。

  4. 在谈判中要学会随机应变

  在谈判过程中经常会出现双方意见出现分歧的状况导致谈判陷入僵局, 双方继续坚持自己的观点对整个谈判双方都是不利的, 但是双方在相同的利益上还有合作的意图的时候, 那么就应该针对出现分歧的点进行沟通协商, 提出对双方都有利的建议, 将大家都认同的共同原则融合到其中, 促使贸易合作圆满达成。在这一过程中, 就需要谈判人员拥有一定的技巧和能力, 打破谈判僵局, 随时根据不同状况作出合理的应变方法, 维护贸易方彼此的共同利益。例如在谈到关于价格问题的时候, 进口国会询问价格能否继续便宜一点, 我们不能顺着他的问题做出让步, 而是应该积极地反问一些问题, 分析对方的心里大概的想法, 便于双方完成合作, 反之, 我们对于对方不明确的问题, 不能立刻接受, 需要对方做出具体解答, 形成合作共识。

  5. 提升商务英语的翻译水平

  在翻译的过程中要注意专业词语的使用, 在外贸中对商务英语的专业词汇的翻译必须准确, 达到商务场合的规定。此外, 在商务英语中, 有些专门的词语的意思是固定的, 不能自主进行改变。有些词语如果一旦出现错误, 不仅会让公司遭受相应的经济损失, 甚至会造成公司破产。另外, 还有些专业词语和原来的意思不一致, 按照原来的意思去翻译, 就会造成误解。同时要注意歧义词语的运用, 英语中也存在一个词语多种意思的情况, 甚至完全不同, 我们在翻译过程中一定尽量使用专门词语, 如果发现有歧义词语的出现要及时和对方进行沟通, 避免产生误解。也要注意英语和美语的差别, 二者在表达式会存在很多不同的意义, 在进行谈判的过程中时也要注意他们之间的差别, 一个词语在英国语言和美国语言就有可能出现不一致的现象。对此, 决不能不在乎词语差异。科学运用省略语, 在进行谈判中中使用省略语将会促进谈判效率大大提高, 节省时间和精力, 注意省略语的使用, 对于合作方彼此都具有重要的作用。

 四、对商务谈判人员的要求

  (一) 对外贸易的特殊性要求商务谈判人员除了商务英语水平要非常高之外, 还应该具备其他的综合素质

  例如要对贸易合作国家的贸易政策和相应的法律政策有一定了解, 尽快熟悉相关贸易营销途径。贸易谈判就是合作国家之间在进行资源共享的原则上寻求是否有自己能够需要的资源, 自己所需要的资源的比例大致是多少, 进行投资之后自身获得的经济利益有多大, 这是谈判双方需要共同考虑的一个重要问题。谈判人员应该充分了解相关的商务英语方面的知识后, 才能在接下来的谈判中占据主动位置。

  (二) 关注各国之间的文化差异

  对外贸易发生在不同的国家之间, 每个国家都有其自身的文化传统、区域文化差异、民俗习惯, 在进行商务谈判的时候, 一定要考虑到不同国家各自的文化差异, 不同的文化差异在英语中会有不一样的意思。谈判的时候如果能够将贸易国的文化差异考虑进来, 不仅会赢得此国家的认同, 还会对促进合作顺利进行起着一定的作用。谈判人员除了熟练商务英语的运用之外, 还要对其他国家的文化表现方式做一定的了解, 在翻译沟通的时候寻找双方国家的相同点和差异化, 谈判时有目的性明确, 还能回避一些矛盾。

  (三) 提升商务英语的应答能力

  谈判人员如果针对出现的分歧合理机智的回答, 会更获得对方的接受。商务英语的应答能力也需要具有针对性, 回答问题时不能直接的接住对方抛来的问题, 这样有可能对本国不利, 要积极从其他方面来回答问题, 不仅能有效避免双方发生冲突, 而且有利于从其他方面化解问题, 最终赢得胜利, 达成双方满意的贸易合作。

 总结

  当前商务英语的重要作用日益凸显, 商务英语的使用优秀程度会对我国进出口贸易产生重大作用, 促进贸易进步。我国加入到WTO后竞争日益加剧, 进出口贸易的数量也在不断增加, 涉及的谈判场合也在日益增多, 对商务英语的运用和技巧方面都会有很大的提高, 考验着我们的谈判能力和思维方式。我们要在商务谈判中掌握商务英语的技巧, 在竞争与合作中实现互利双赢。谈判人员应该整体把握合作的框架及内容, 熟练运用商务英语的词汇和表达方式技巧, 和贸易国人员进行博弈, 实现追求利益最大化目的。因此在对外贸易领域工作的人员应该不断提升商务英语的综合运用能力, 提升自身英语水平, 不断反思翻译方面的技巧和方法, 为我国对外贸易的发展做出更多的贡献。

  参考文献
  [1]应林忠.电子商务英语的翻译[D].上海师范大学, 2007.
  [2]宋文静.语域理论和图式理论在商务英语翻译中的应用[D].武汉理工大学, 2008.
  [3]包蕾.功能对等理论在商务英语翻译中的应用[D].西南财经大学, 2008.
  [4]熊小红.商务英语文本的文体特点及翻译研究[D].华中师范大学, 2011.
  [5]邱琳琳, 王苏华.从释意派理论的角度浅析商务英语的口译技巧[J].海外英语, 2011, 02:112+118.
  [6]甘小林.商务英语在对外贸易中的应用及技巧研究[J].中国商贸, 2011, 33:222+224.
  [7]李继超.商务英语在对外贸易中的技巧与应用[J].黑龙江科学, 2016, 08:107-109.
  [8]李继超.商务英语在对外贸易中的技巧与应用[J].品牌 (下半月) , 2015, 12:260-261.
  [9]吴会娟.商务英语在对外贸易中的应用及技巧研究[J].中国商贸, 2012, 06:207-208.
  [10]Liu Zhifang, cong Lin.business Englishlanguageresearchandcultu ralparticipation[j].Jilinnormaluniversityjournal (humanitiesandsocialscie ncesedition) , 2009, 05:75-76.

上一篇:【干货】外贸英语专题(三):进出口贸易词汇


相关文章:

杭州市滨江区伟业路3号

业务热线(微信同号):18143453325

业务邮箱:2848414880@qq.com

业务QQ:2848414880

目标:致力于帮助中国企业出海淘金

使命:为国内企业跨境出海提供动力支持

愿景:打造用户期待和尊重的外贸服务商

Copy © 外贸巴巴 www.waimao88.cn 版权所有备案号:浙ICP备18013128号-2