中文论文:
1. 蛇在日耳曼文化中的形象u2014u2014蛇年说蛇,刊于《德语学习》,2001年第 1期。
2. 德语中武术方面的中文借词,刊于《新视野u2014u2014广东外语外贸大学教学科研论文集》,2001年 3月。
3. 浅谈德语小品词的交际功能,刊于《语言与文学研究》,2003年第 3期。
4. 从联合国的考试看德国的现行教育体制及其改革发展,刊于《学术研究与探索》,2003年第 6期。
5. 由《罢工之后》看德国自然主义诗歌,刊于《德语学习》,2004年第 1期。
6. 笑口难开为那般?u2014u2014从跨文化交际角度浅析怎样理解德语笑话,刊于《德国研究》,2004年第 2期,中文C类核心期刊。
7. 现代德语中的两性平等问题,刊于《德国研究》,2007年第 2期,中文C类核心期刊。
德语论文:
1. Deutsch als zweite Fremdsprache lernen - Vergleich des Deutschlernens in der Grundstufe für Deutsch als Haupt- oder Nebenfach,刊于《Deutsch als zweite Fremdsprache in Ostasien - Neue Perspektiven 》,德国Stauffenburg 出版社,2003年。
2. Die Uuml;berredungsstrategien der Werbetexte - anhand ausgewauml;hlter Texte chinesischer und deutscher Getrauml;nkeanzeigen,刊于《文学之路u2014u2014中德语言文学文化研究》(Literaturstraszlig;e) 第六卷,德国Kouml;nigshausen Neumann出版社,2005年。
3. Interkulturell vergleichende Semantik,刊于《Angewandte Sprachwissenschaft. Band 19. Interkulturelle Kommunikation Deutsch u2013 Chinesisch》,德国Peter Lang出版社,2006年。
4. Pragmatischer Transfer in der interkulturellen Kommunikation,刊于《中德跨文化交际新论》,北京:外语教学与研究出版社,2007年。
译着
1.《历史思考的新途径》,上海人民出版社,2005年 10月,两位译者之一,共26万字,本人承担约15万字。