外贸课堂 外贸网站 外贸SEO 付费广告 社交营销 外贸营销 外贸推广 外贸知识 外贸政策 外贸百科
当前位置:首页 > 外贸课堂 > 外贸知识 > 2014年外贸英语口语大全:Insurance

2014年外贸英语口语大全:Insurance

 Insurance 保险

 1. May I ask you a few questions about insurance?

 我可以问你几个关于保险的问题吗?

 2. When should I go and have the tea insured?

 我应该什么时候将这批茶叶投保?

 3. What insurance rate do you suggest we should get?

 你建议我们办什么样的保险费率呢?

 4. The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clauses.

 保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。

 5. Since they are not delicate goods, and won't likely be damaged on the voyage, F.P.A. will be good enough.

 因为这些货物不是易损易碎品,航行中不可能损坏,所以平安险就挺好了。

 6. Obviously you won't want All Risks cover.

 显然你不想保一切险。

 7. You'll please cover W.P.A. and War Risk, which are the general clauses of marine insurance, won't you?

 请你方保水渍险和战争险,好吗?这些都是海运保险的一般条款。

 8. But as a rule, we don't cover them unless you want to.

 不过,按照惯例,除非你方要求,否则我方是不投保这些险种的。

 9. May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms?

 请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险种?

 10. It 's important for you to read the "fine print" in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying.

 阅读保险单上的"细则"对你十分重要,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。

 11. I'd like to have the insurance of the goods covered at 130% of the invoice amount.

 我希望将这批货物按发票金额的130%来投保。

 12. Please note that our insurance coverage is for 110% of the invoice value only. If more than that is asked for, the extra premium should be borne by the buyer.

 请注意,我们的保险范围只是发票金额的110%,如果要求投保更高的险别,额外的保费应由买方承担。



上一篇:2014年外贸英语口语大全:RecommendinganotherProduct


相关文章:

杭州市滨江区伟业路3号

业务热线(微信同号):18143453325

业务邮箱:2848414880@qq.com

业务QQ:2848414880

目标:致力于帮助中国企业出海淘金

使命:为国内企业跨境出海提供动力支持

愿景:打造用户期待和尊重的外贸服务商

Copy © 外贸巴巴 www.waimao88.cn 版权所有备案号:浙ICP备18013128号-2