外贸课堂 外贸网站 外贸SEO 付费广告 社交营销 外贸营销 外贸推广 外贸知识 外贸政策 外贸百科
当前位置:首页 > 外贸课堂 > 外贸知识 > 世界杯英语:谈论比赛必备英语(一)

世界杯英语:谈论比赛必备英语(一)

随着世界杯临近,想必各位球迷都开始摩拳擦掌、跃跃欲试地要看球赛了吧!?不过在比赛当中出现的赛况报道中那些奇怪、让人摸不着头脑的缩写,你都知道是什么意思吗?

我们看到的积分榜上通常都会这么写:

GP W D L GS GA GD P

Italy 3 2 1 0 5 1 4 7

GP 是 Games Played 的缩写,意思是“场次”;

W、D、L分别是 wins、draws、losses,即胜、平、负;

比赛中的胜负积分

GS 代表“进球”(goals scored),GA 代表“失球”(goals against),GD 代表“净胜球”(goals difference);P 就是“积分”(points)。

For example:

1. Angola, collecting one point with a 0-1-1 record, currently stand third with one goal conceded。

安哥拉队的战绩为1平1负,进1球,积1分,暂列第三。

0-1-1这个表示战果的方法是老美常用的,三个数字代表的顺序是:胜-平-负。 0-1-1就是“0胜1平1负”,这里连字符要读成 and,不要和几比几的 to 弄混。那么积分可以用“collect +基数词+ point(s)”表示,而“排名第几”就可以用“stand/rank + 序数词”的形式来表示,比如上面例句中的collect one point和stand third。

2. Mexico rank second on four points with four goals scored and three lost。

墨西哥队进4球失3球积4分,排名第二。

3. We lost by 1 point。

我们输了一分。

用英文表达赢了几分或输了几分非常简单,用 win by 和 lose by (通常是用的过去式)就成了。

For example:

We won by seven。

我们赢了七分。

数字后加上 points 代表赢或输了多少分。

即:We won by seven points。



上一篇:商务英语常用外汇专业词语(3)


相关文章:

杭州市滨江区伟业路3号

业务热线(微信同号):18143453325

业务邮箱:2848414880@qq.com

业务QQ:2848414880

目标:致力于帮助中国企业出海淘金

使命:为国内企业跨境出海提供动力支持

愿景:打造用户期待和尊重的外贸服务商

Copy © 外贸巴巴 www.waimao88.cn 版权所有备案号:浙ICP备18013128号-2