外贸课堂 外贸网站 外贸SEO 付费广告 社交营销 外贸营销 外贸推广 外贸知识 外贸政策 外贸百科
当前位置:首页 > 外贸课堂 > 外贸知识 > 外贸业务询盘的受理常用语

外贸业务询盘的受理常用语

  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。

  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.

  兹就贵方对该商品的询价回复如下:

  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:

  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。

  In reply to your enquiry of yesterday's date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.

  兹就该商品向贵方报价如下:

  We are pleased to quote you for the goods as following:

  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。

  Enclosed we hand you a price-current for the goods.

  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。

  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.

  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。

  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.

  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。

  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.

  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。

  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.


上一篇:新闻热词:“利率上调”英语怎么说


相关文章:

杭州市滨江区伟业路3号

业务热线(微信同号):18143453325

业务邮箱:2848414880@qq.com

业务QQ:2848414880

目标:致力于帮助中国企业出海淘金

使命:为国内企业跨境出海提供动力支持

愿景:打造用户期待和尊重的外贸服务商

Copy © 外贸巴巴 www.waimao88.cn 版权所有备案号:浙ICP备18013128号-2