e.称呼
n称呼是在信的开头对收信人所表示的敬语,其具体形式取决于写信人与收信人之间的关系。习惯上,商务书信中的敬语有:对某个人称呼时使用的Dear Sir,或Dear Madam;对两个人(或以上)称呼时使用的Dear sirs,Dear Madames或Gentlemen(仅用复数而不用单数)。如果两人关系较好,便可以使用更热情的称呼,如:Dear Mr
n称呼的打印位置通常比封内地址和经办人行低两行。Dear Sir和Dear Sirs后面用逗号(,),Gentlemen后面用冒号(:)。
nf.事由
n事由其实就是信的主题。它位于称呼和信文之间。齐头式信中打印从左边边线开始,其他格式的信中,打印在信文的中上部。它能引起收信人对信文主题的注意。
ng.信文
n这是信的主要部分,表达着收信人的观点、意见、目的和期望等内容,所以应该认真对待,并且注意下面几点:
n(a)简明扼要,合乎语法,重点突出。
n(b)分段正确,每段都有一个主题。
n(c)打印无误,布局艺术,力求让读者对书信形式有耳目一新之感觉。由于书信四周的空边起着对信文定格的作用,所以空边也尤为重要。
n除收信人姓名和地址总是采用单行距以外,对于特别简短的信,其他各项可以采用双行距打印。
n若以前已有通信联系,应在回信的第一段中提及,而你的计划、希望及期望则应在结尾段中表明。
nh.结尾敬语
n结尾敬语应当与称呼语配套使用。下面是几组最常见的配套使用的称呼语和结尾敬语:
n(正式) 《外贸英语函电》自1994年5月出版后,受到全国各地读者的欢迎,分别于1998年和2004年两次再版,至今总印数已达20余万册,成为出版社的畅销书。另外,本书还分别获西安交通大学优秀教材奖和全国优秀畅销书奖。国内几百所大专院校经贸专业、商务英语专业及其他相关专业将本书作为固定教材,反复征订;有些外贸公司和企业选用本书作为其员工的工具书,在日常工作中查阅。
n为了满足我国对外经济贸易不断发展的需要,也为了感谢读者朋友们对本书的厚爱,笔者又一次对本书各单元做了全面修订,对贸易业务磋商过程中各个环节的函电例文进行了必要的增删和系统的修改,删去了例文中一些过时的表达和书写格式,取消了电传部分,并减掉了一个案例,对每一单元后的常用例句也做了修改,删掉了过时的例句,并分别增加了新颖实用的例句。在建立贸易关系单元中增加了信用调查信函。此外,还增加了邀请函、祝贺信、推荐信等社交常用信函,以及商务交往中经常用到的备忘录,作为本书的最后一个单元。在本书的编写过程中,深圳远东石油工具有限公司的副总经理郭黎光女士提供了许多外贸业务实践中的第一手资料,为本书的实用性增色不少。深圳职业技术学院商务英语系陈乃新和徐小贞教授为本书的修订提出了宝贵的建议和热情的帮助,在此表示衷心的感谢。